Лингвист-переводчик корейского языка — Фогейм, Москва (удалённо).
Компания: международный издатель онлайн-игр (Lineage II, Aion, Ragnarok Prime Online), работает с 2007 года в России и СНГ.
Обязанности:
• Перевод игровых текстов с корейского на русский
• Перевод материалов игрового сайта
• Проверка переводов, выполненных другими
Требования:
• Блестящее знание корейского языка
• Знание игровой индустрии и интерес к играм
• Отличные навыки письменного перевода
Желательно:
• Опыт работы с CAT-и